Мы с тобой целовались темной ялтинской ночью, В упоеньи сливаясь на прибрежном песочке, Ветер нежно ласкал нас, а волна обнимала, Нам любилось, мечталось - ночи всей было мало... ...Солнца лучик несмелый разбудил на рассвете... ....Мы любили, как пели, лишь одни на планете!..
Написал (а) - Елена Мошкина: С исправленными рифмами уже лучше смотрится . И все равно на будущее настоятельно советую всегда уделять внимание красивому содержанию, а не форме))) С теплом, -(13:42)
Ответ: Спасибо, Елена! Хорошо, учту Отредактировал еще раз. Валентин.
Написал (а) - Наташа Луценко: Валентин, здравствуйте Я с Еленой соглашусь по-поводу внутренней рифмы) И она заметна даже на первый взгляд. Батарею замечаний не решилась выставить, как-никак 23 февраля было, вот Леночка добавила и хорошо) С солнышком, Таша -(19:07)
Ответ: Таша, давайте Вашу батарею замечаний, невзирая на праздники С теплом, Валентин. ==== Еще раз отредактировал стихотворение
Написал (а) - Елена Мошкина: Ну вот, Валентин, и у вас я столкнулась с таким случаем, когда текст очень красиво оформлен, однако в его содержании имеются изъяны, которые это превосходное оформление скрыло от глаз двух предыдущих читательниц. Если уж задумывается подобная разбивка с той целью, чтобы читатель лучше уловил ваш ритм, то строки должжны иметь внутренню рифму. А ваша внутрення рифма не очень хороша: целовались-раздевались-глагольная рифмопара; ласкАл нас-мечтАли- в принципе, рифма, обгащенная опроныс согласным л, но все-таки не слишком благозвучная; лУчик-стрАстно-вообще холостая рифма, надо бы, чтоб все слова рифмовались. Извините за предвзятость, просто я считаю, что стихи должны красиво читаться, а не смотреться. Благо, своими предыдущими вы меня уже успели убедить в своем таланте С наилучшими пожеланиями, -(17:59)
Ответ: Спасибо, Елена! За комплимент - отдельное спасибо! Буду считать - авансом. Вообще-то я не думал о внутренних рифмах, когда писал это стихотворение, поэтому, может, пока оформить его вот так (см. отредактированное). А потом, может, попробую и так, как Вы советуете С уважением, Валентин. ==== Еще раз отредактировал стихотворение
Написал (а) - Марина Дунец: Здравствуйте, Валентин! Очень понравились Ваши стихи -- читала с удовольствием Единственное, советовала бы поменять немного слова "нам" и "было" местами, для благозвучия: "...ночи было нам мало..." Спасибо за интересные мысли и приятные эмоции, с уважением, Марина:) -(19:47)
Ответ: _____________________________________________________ Марина, не думаю, что ваш вариант следует автору рассматривать) Он имеет недостаток, так как слияние двух букв на стыке слов не красит строку) ночи было наММало... С теплом, Таша
=== Спасибо, Марина! Спасибо, Таша! С уважением, Валентин.
Написал (а) - Наташа Луценко: Валентин, здравствуйте, с Праздником Вас
Светлая лирика, душевно) Задумалась "Мягко солнечный лучик", хотя понять можно, царапает чуть) Ну и потом хочется убрать в последней строке ТАК
...Нежно солнечный лучик разбудил на рассвете... ...Мы друг друга любили, как никто на планете...
С солнышком, Таша -(
15:20)
Ответ: Здравствуйте, Таша, спасибо за поздравление!
Я слегка откорректировал стихотворение (подсказали на стихире):), посмотрите.
"Друг друга" у меня было в начальном варианте, даже два раза :), но потом я решил убрать это словосочетание по двум причинам: во-первых, это может неискушенного читателя навести еще, чего доброго, на мысль о "голубизне" - "друг друга" :), а, во-вторых, когда-то Алекс Фо раскритиковал это словосочетание при критике моего стихотворения "Давно цветы любви сгорели" (здесь - "Я жил тогда в Москве-столице") :), объясняя, что в стихах главное - эвфония (благозвучие), а "друг друга" звучит неблагозвучно, жестко :).
Спасибо, Таша. С уважением, Валентин.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]